-
1 many
1. nбагато, велика кількість (тж a good many, a great many, the many)2. adj (comp more; sup most)багато, багато хто; багато які; численніmany times, many a time — багато разів
to be one too many for smb. — розм. бути сильнішим за когось
* * *I [`meni] nвелика кількість, безліч, багато хто, багато що; багато; ( the many) більшість, маси, народII ['meni] a(more; most)1) багато хто, багато що, численні; багатоas many again — ще стільки ж; удвічі більше
as many as — ( стільки), скільки
a good /great/ many times — багато разів
3) як компонент складних слів ( many-); в укр. мові відповідає компоненту багато-, різно-; many-coloured багатобарвний; різнобарвний -
2 overwork
In1) додаткова (понаднормова) праця2) перевантаження, перенапруженняIIv (past і p.p. overwrought, overworked)1) примушувати працювати надто багато2) перевтомлювати3) надто багато працювати, перевтомлюватися (тж to overwork oneself)* * *I n2) перевантаження, перенапруженняII v(overwrought, overworked [-t])1) змушувати працювати занадто багато, перевтомлювати; виснажувати; refl занадто багато працювати; перевтомлюватися2) перебільшувати; перегравати3) оздоблювати; прикрашати4) збуджувати, розпалювати; схвилювати -
3 many
I [`meni] nвелика кількість, безліч, багато хто, багато що; багато; ( the many) більшість, маси, народII ['meni] a(more; most)1) багато хто, багато що, численні; багатоas many again — ще стільки ж; удвічі більше
as many as — ( стільки), скільки
a good /great/ many times — багато разів
3) як компонент складних слів ( many-); в укр. мові відповідає компоненту багато-, різно-; many-coloured багатобарвний; різнобарвний -
4 overpaint
v1) фарбувати надто яскраво; класти надто багато фарби2) перен. згущати барви* * *v1) фарбувати занадто яскраво; класти занадто багато фарби2) класти один шар фарби на інший; малювати картину поверх іншої3) перебільшувати; надавати занадто великого значення; згущати фарби -
5 overwalk
v1) ходити надто багато (надто далеко)2) проходити (через щось)* * *vходити занадто багато або занадто далеко -
6 unlimited
adj1) необмежений2) безмежний, безкраїй3) надмірний* * *[en'limitid]a1) необмежений; - monarchy необмежена монархіяunlimited company — eк. компанія з необмеженою відповідальністю
unlimited partnership — eк. повне товариство
2) безмежний3) надмірний, необмеженийunlimited weapon — воєн. зброя необмеженої дії
-
7 expensive
adj1) дорогий, коштовний; що багато коштує2) марнотратний3) (of) що потребує великих витрат* * *[ik'spensiv]a1) дорогий, який дорого коштує -
8 hot
1. n (the hot) розм.той, кого розшукує поліція2. adj1) гарячий; жаркий2) перегрітий, розжарений, розпечений3) жагучий, запальний, пристраснийhot temper — запальність, гарячність
4) збуджений, розпалений; роздратований5) що палко захоплюється (чимсь — on, upon); темпераментний6) напружений, запеклий7) свіжий; недавній; щойно одержанийhot tip — розм. найсвіжіша інформація
hot copy — амер, останнє повідомлення, сенсаційна звістка
8) розм. близький до метиyou are getting hot — ви починаєте здогадуватися; ви наближаєтеся до мети
9) гострий, пряний10) спірний; жагучий, злободенний11) любострасний; хтивий; чуттєвий; збудливий; соромітний12) небезпечний; зв'язаний з небезпекою13) фіз. високорадіоактивний14) розм. щойно украдений, незаконно придбаний; контрабанднийhot goods — крадені (контрабандні) товари
hot check — розм. підроблений чек
15) посилено розшукуваний поліцією; який переховується від правосуддя16) амер., розм. чудовий; привабливий, принадний17) амер., розм. бідовий, спритний; меткийhot air — хвастощі; окозамилювання
hot cake — оладка, млинець
hot cap — с.г. ковпак для прикриття сходів (від морозів тощо)
hot chair — амер., розм. електричний стілець
hot corner — важке (скрутне) становище
hot dog — а) гаряча сосиска; б) булочка з гарячою сосискою
hot pepper — бот. стручковий (гіркий) перець
hot place — розм. пекло
hot potato — амер. пекуче (злободенне) питання
hot rod — а) колимага (про автомобіль); б) шофер-лихач, відчайдушний гонщик
hot Scotch — амер. віскі з гарячою водою
hot seat — розм. а) електричний стілець; б) ав. сидіння, що катапультується
hot stuff — розм. а) розпусниця; б) порнографія
hot tiger — розм. пиво з хересом і спеціями
3. adv1) гаряче, жарко; палко2) пристрасно, темпераментно; запально; збуджено3) роздратовано4) сильно, гостро4. v розм. (тж hot up)1) розігрівати, підігрівати2) розпалювати* * *I a1) гарячий, жаркий, пекучий, спекотний; тex. розжарений, розпечений, перегрітий2) палкий; розгарячілий, збуджений; роздратований; ( який знаходиться) у стані творчого піднесення, натхнення3) напружений, запеклий4) спірний; злободенний5) свіжий, недавній; щойно отриманий або прибулийhot news — останні новини; який переслідує, який йде по п'ятах
7) гострий, пряний; який містить багато перцю; пекучий8) яскравий, різкий, кричущий ( про колір)9) хтивий, почуттєвий; непристойний, паскудний, соромітний; hot piece cл. розпусниця, повія; секс-бомба; збудливий, хвилюючий, любострасний ( про джаз або свінг)10) небезпечний, ризикований; пов'язаний з незручностями11) фiз. високорадіоактивний12) cл. швидкісний, високошвидкісний13) постійно діючий, який підтримується у постійній готовностіhot check — підроблений чек; який посилено розшукується поліцією; який переховується від правосуддя
15) cл. відмінний, чудовий; привабливий; щасливий, вдалий; популярний; модний, який швидко розкуповується, ходовий ( про товар); смішний, безглуздий16) iм. (the hot) cл. той, кого посилено розшукує поліціяII adv1) гаряче, пекуче2) гаряче, палкоIII v1) ( hot up) l. розігрівати, підігрівати, нагрівати2) розпалювати, роздмухувати; підсилювати3) пожвавлювати, вливати нове життя -
9 one
1. n1) одиниця; число одинone and three make four — один плюс три — буде чотири
2) номер перший; номер один3) один, одинак4) один рік5) годинаthe train due at one twenty — цей поїзд, що вирушає о першій годині двадцять хвилин
one in a thousand — один на тисячу, рідкісний
one or two — один-два, кілька
number one — сам, власна персона
one over the eight — розм. п'яний, напідпитку
2. adj1) один2) єдинийone and only — єдиний, унікальний
3) цілий, єдиний, нерозлучний4) той самий, цей же5) однаковий, незмінний6) якийсьlike one o'clock — швидко, енергійно
one man no man — присл. один у полі не воїн
3. num1) один2) номер один, перший4. pron indef.1) хтось, якийсьone never knows what may happen — ніколи не знаєш, що може трапитися
my own one — рідний, дорогий
5) цей, той самийthe one I meant — той самий, про якого я говорив
one with a beard — той (чоловік) з бородою
one by one, one after one — один за одним, поодинці
one and all — усі до одного, усі як один, усі без винятку
* * *I [wen] n1) ( число) один; одиниця (цифра; figure of one); (of) один з (якої-небудь кількості, числа); раз ( при лічбі); один, одинак; ( один) рік ( про вік); година2) фiлoc. ідея, сутність ( у Платона)3) (a, the one) людина, примітна у якому-небудь відношенні; герой; майстерone too many — занадто багато; зайвий
II [wen] aat one — заодно; одностайно
1) один2) єдиний3) єдиний; однаковий; predic цілий, єдиний, нерозлучний4) той самий, цей же; predic однаковий, незмінний5) якийсь, невизначений; якийсь, такий собі ( перед власними іменами)III [wen] num IV [wen] indef; pron1) [wan]тк. sing у неозначено-особових реченнях3) цей, той ( самий)not the one they expected — не той, на якого очікували; ( така) людина або предмет
4) один, цей разомone by one, one after one — один за одним; по одному, поодинці
one and all — усі до одного, усі як один; усі без винятку
in one — з однієї спроби, відразу
one the halves — aмep. порівну, навпіл
-
10 overbuild
v (past і p.p. overbuilt)1) надбудовувати2) надмірно забудовувати3) будувати надто багато* * *v( overbuilt)3) будувати занадто багато або занадто вишукано, з надмірностями -
11 overman
In (pl overmen)1) «надлюдина»2) бригадир; десятник; майстер3) наглядач4) амер. хазяїн5) арбітрIIvнаймати надто багато робітників; роздувати штати* * *I n1) дiaл.; юp. арбітр2) "надлюдина"3) бригадир; десятник; майстер; гipн. десятник підземних робіт; старший штейгерII vнаймати занадто багато робітників; роздувати штати -
12 oversmoke
-
13 oversow
v (past oversowed; p.p. oversown, oversowed)1) пересівати; засівати наново2) сіяти додатково3) висівати надто багато насіння* * *v(oversowed [-d]; oversowed, oversown)1) пересівати; засівати заново -
14 overspend
v (past і p.p. overspent)витрачати надто багато; розтринькувати грошіto overspend oneself — а) розладнувати своє здоров'я; б) розтрачувати свої достатки
* * *I nперевитрата; надмірна витрата ( грошей)II v( overspent)1) витрачати занадто багато; смітити грошима2) розладнувати своє здоров'я; розтринькувати свій статок ( to overspend oneself) -
15 overstudy
1. nперевантаження заняттями2. v1) перевантажувати заняттями2) надто багато учитися* * *I n II vперевантажувати заняттями; приділяти занадто багато часу заняттям -
16 overstuff
vнадмірно завалювати; набивати надто багато (чогось)* * *vсильно набивати; набивати занадто багато ( чого-небудь) -
17 overwrite
v (past overwrote; p.p. overwritten)1) писати поверх іншого тексту2) переписувати3) писати надто багато (на якусь тему)* * *v(overwrote; overwritten)2) переписувати4) писати претензійно, надзвичайно вишукано, витіювато5) затирати -
18 without
1. nзовнішній бікon the without — із зовнішнього боку; на вулиці
2. adv1) зовні; із зовнішнього боку; за межами2) на вулиці, на відкритому повітрі, не в приміщенні3) на вигляд, з виду, зовні4) назовні, надвір3. prep1) безto do (to go) without smth. — обходитися без чогось
without doubt — без сумніву, безсумнівно
without end — без кінця, безконечно
without fear — без страху; безстрашний
without that — без того, щоб (не)
2) зовні, за (межами)3) крім, без, не рахуючиwithout doors — на вулиці, надворі
4. conjколи не, якщо не, без того щоб (не)I shan't go without I get the wire — я не поїду, якщо не одержу телеграми
* * *I n II adv1) зовні, із зовнішньої сторониthe house was decent enough without — зовні будинок мав досить достойний вигляд; зовнішньо, на вигляд
he was at ease without — на вигляд він був спокійний; icт. зовні, за межами
2) наружу3) без чого-нwithout fear — без страху; безстрашний
III prepto go /to do/ without smth — обходитися без чого-н.
1) вказує на відсутність кого-н., чого-н. безto do /to go/ without smth — обходитися без чого-н.
if no lunch comes we must do without — якщо не подадуть сніданок, доведеться обійтися без нього
2) невиконання дії (без того що не, так щоб не, якщо ні (перед герундієм або віддієслівним імен.))he left without a word — він пішов, не сказав ні слова
a day never passes without his coming to see us — не пройде, дня без того, щоб він не прийшов провідати нас
she will not come without being invited — вона не прийде, якщо її не запросять
3) не рахуючи, окрім, безyou are too many without me — вас, без мене занадто багато
without regard to — не враховуючи; не беручи до уваги
without day /date/ — на невизначений термін
IVwithout prejudice (to) — без шкоди ( для); не передрішуючи питання (ін. сполучення див. під відповідними словами)
cj cл.; дiaл. якщо не; без того щоб (не)I shan't go without I get the letter — я не поїду, якщо не отримаю лист
they never met without they quarelled — вони ніколи не зустрічалися без того, щоб не посваритися
-
19 ask
v1) питати, запитуватиto ask a question — ставити запитання, запитувати
to ask the way — запитувати, як пройти
2) довідуватися (про — about, after, for)to ask after smb.'s health — довідуватися (розпитувати) про чиєсь здоров'я
3) спитати, хотіти бачитиhas anybody asked for me? — чи хтось питав мене?, чи хтось хотів мене бачити?
4) просити, попросити (щось, чогось — for)to ask smth. of (from) smb. — просити щось у когось
5) запрошувати6) вимагати (від — of, from)7) призначати (називати) цінуask me another — амер. не знаю; спитайте про щось легше
to ask for it — лізти на рожен, напрошуватися на неприємність
* * *v1) запитувати, питати; (about, after) довідуватися; ( for) запитувати, хотіти бачити ( кого-небудь); просити до телефону ( кого-небудь)2) (по) просити (поради, допомоги); просити дозволу ( зробити що-небудь)3) вимагати; бути потрібним; бути необхідним; вимагати4) запрошувати ( ask out)5) призначати ціну; правити ( яку-небудь суму) -
20 laughing
1. nсміх2. adj1) смішний, потішний2) який сміється (посміхається), усміхнений; веселийlaughing jackass — зоол. рибалочка-реготун
it is no laughing matter — це не жарт; тут немає нічого смішного
* * *I n II a1) який сміється, усміхнений; веселий2) смішний, забавний
- 1
- 2
См. также в других словарях:
перепоювати — юю, юєш, недок., перепої/ти, ою/, о/їш, док., перех. 1) Давати напитися (перев. води) всім чи багатьом, а також давати кому небудь випити надто багато рідини. Перепоїти коня. 2) Поїти спиртними напоями всіх чи багатьох, а також давати випити кому … Український тлумачний словник
розляпуватися — ується, недок., розля/патися, ається, док. 1) Розпліскуватися, розпадатися краплями, бризками; розбризкуватися. 2) перев. док., розм. Почати надто багато говорити, базікати, сказати багато зайвого або недоречного. 3) тільки недок. Пас. до… … Український тлумачний словник
VovaZIL’Vova — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Парфенюк. VovaZIL Vova Вова зі Львова … Википедия
відбій — бо/ю, ч. 1) Звуковий сигнал (перев. військовий), що означає закінчення яких небудь дій або занять. || у знач. виг. Уживається як команда для припинення якої небудь дії. •• Би/ти відбі/й сигналізувати про закінчення яких небудь дій. 2) військ.… … Український тлумачний словник
обважуватися — уюся, уєшся, недок., обва/житися, жуся, жишся, док., рідко. 1) Помилятися, зважуючи що небудь. 2) Накладати, набирати надто багато вантажу; перевантажуватися … Український тлумачний словник
перекупуватися — уюся, уєшся, недок., перекупа/тися, а/юся, а/єшся, док. 1) Купатися надто багато або довго; почувати себе погано від надмірного купання. 2) тільки недок. Пас. до перекупувати … Український тлумачний словник
перетанцюватися — ю/юся, ю/єшся, док. Надто багато протанцювати, втомитися від танців … Український тлумачний словник
перетравлювати — I юю, юєш, недок., перетрави/ти, травлю/, тра/виш; мн. перетра/влять; док., перех. 1) перев. док. Труїти всіх чи багатьох, одного за одним. 2) спец. Псувати, використовуючи при травленні, протравлюванні чого небудь надто багато їдкої речовини. II … Український тлумачний словник
розшаркуватися — уюся, уєшся, недок., розша/ркатися, аюся, аєшся, док. 1) Розкланюватися, шаркаючи ногою. 2) перен., розм. Виявляти надмірну запобігливість перед ким небудь. 3) тільки док., розм. Почати надто багато, довго розкланюватися, шаркаючи ногою … Український тлумачний словник
цабанити — ба/ню/, ба/ни/ш, недок., перех. і без додатка, діал. 1) Зневажливими, грубими словами докоряти кому небудь; лаяти, клясти. 2) Просити надто багато за щось (про ціну) … Український тлумачний словник
Пересуществлення — (а не переістотнення, переєстествлення, перевтілення) Схоластична богословська традиція, щоб висловити те, що в євхаристійній переміні хліба й вина в Тіло й Кров Христові замінюється не хліб і вино як такі, а лише їх сутність (substantia, тобто… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів